2010年5月3日
【一首】中村中 - リンゴ売り(賣蘋果)
(點擊圖片看官方PV)
別に好きでこんな服を着てるわけじゃない
別に好きでこんな顔をしてるわけじゃない
並沒有特別想要穿這樣的衣服
並沒有特別想要化這樣的妝容
だって派手な衣装で隠さなきゃ
だって派手な化粧で隠さなきゃ
だって剥げた心を指差して
貴方達 笑うじゃないの
但不得不用豪華的衣服來掩飾
但不得不用美麗的妝容來掩飾
但是指著我剝落的心
你們 不也在嘲笑我嗎?
誰にだって優しい事を言いたいわけじゃない
誰にだっていい顔ばかりしたいわけじゃない
並沒有特別要對誰花言巧語
並沒有特別要對誰陪上笑臉
だけど軽い口調で流さなきゃ
だけど軽く笑顔で答えなきゃ
勝手な事 散々言っといて
貴方達 笑うじゃないの
但不得不隨口說著輕佻的話語
但不得不帶著輕浮的笑臉回答
冷酷地自說自話
你們 不也在嘲笑我嗎?
私を買って下さい 一晩買って下さい
綺麗な服も 長い睫毛も 何も残っていない
私を抱いて下さい 一晩抱いて下さい
お金じゃなくて 体じゃなくて 愛は在りませんか
請買下我 請買下我一晚就好
沒有華麗的衣裝 沒有長長的睫毛 什麼都不剩的我
請抱我 請抱我一晚就好
無關金錢 無關肉體 你對我會有點感情嗎?
何処に夢を落としたのか思い出せなくて
夢を見れる国を探す 夜の片隅へ
想不起將夢想遺落在何處了
向著黑夜的角落 看得見夢的國度尋去
少し綺麗に見えりゃそれでいい
少し優しくなれりゃそれでいい
すれ違い様 耳につく他人の声
鼻先で 笑えればいい
要我看起來更美麗點也好
要我變得更溫柔一些也罷
擦肩而過的人 陌生人的耳語
要當面嘲笑我也無妨
私を買って下さい 一晩買って下さい
つまずくだけじゃ 血も流れない 涙すら流れない
私を抱いて下さい 一晩抱いて下さい
さみしさだけじゃ 夢も見れない 愛は在りませんか
請買下我 請買下我一晚就好
如果只是小小的跌倒 並不會流血 連眼淚也不會流下
請抱我 請抱我一晚就好
如果只是一時的寂寞 連夢也做不成 你對我會有點感情嗎?
私を抱いて下さい いつまでも抱いて下さい
請抱我 請抱我直到永遠
中村中的第五張單曲,是中村中第一張沒有搭配宣傳的單曲、卻
是繼【友達の詩(朋友之詩)】後再度打入公信榜前三十名的作品,
而第二張專輯的題名【私を抱いて下さい(請抱我)】也是取自於本曲
的歌詞。
本作的主題是描寫人類的孤獨,無論是從賣蘋果的意象、還是歌
詞中露骨的表白,都可以看得出這首歌是一首賣笑女子的寫照,PV裡
的中村中漫步於夜晚的街道上、喃喃唱出渴望被愛的心情,對照著其
跨性別的身份,其中的哀怨之情也就顯得更加深刻了。
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言